Idődetektívek 07. - Kleopátra és a kobra (új kiadás) Fabian Lenk
Idődetektívek 10. - Csalás Olümpiában Fabian Lenk
Idődetektívek 13. - Hannibál, az elefántok ura Fabian Lenk
Idődetektívek 22. - Titkos jelek Pompejiben Fabian Lenk
Idődetektívek 14. - A szamuráj esküje (új kiadás) Fabian Lenk
Idődetektívek 18. - Caesar és a nagy összeesküvés Fabian Lenk
Oltári Austen - Emma Katy Birchall
Rumini és az öt toll - Most én olvasok! 2. szint Berg Judit
A csíkos pizsamás fiú (új kiadás) John Boyne
Tanár Úr kérem Karinthy Frigyes
Bosnyák Viktória
Bosnyák Viktória (Budapest, 1966. október 27. –) magyar ifjúsági író. A Könyvmolyképző Kiadó külsős munkatársa, író, lektor, műfordító.
A Soros Alapítvány ösztöndíjával, az 1986-os évet egy amerikai főiskolán töltötte. Ezután elvégezte az ELTE angol-német szakát. Az egyetemi évek alatt és után gyakran tolmácsolt a Magyar Televíziónak különböző osztrák, német és brit koprodukciós műsorokban. Ez idő alatt írt pár cikket az Ötlet című magazinnak és a BBC számára lefordította a Viktória című operett librettóját angol nyelvűre. Angol és német nyelvet tanít, ifjúsági regényeket fordít. A Tündérboszorkány (2003) az első, kiskamaszoknak szóló ifjúsági regénye, „amit lányai (Sári és Dóri) és a maga örömére írt”.A történet folytatása a Klott gatya, ne fárassz! címmel (2005. április) megjelent kötetében olvasható, harmadik része pedig az Analfa visszatér. Bosnyák Viktória fordításában jelent meg Jean Little: Victoria Cope naplója (1993), Holly-Jane Rahlens: Vilmos herceg, Maximilian Minsky meg én, a 2005-ös könyvfesztivál egyik újdonsága, valamint Stephenie Meyer Alkonyat-sorozatának negyedik kötete, a Hajnalhasadás. Ő írta A sirály a király?-t is, az Amikor kivirágzott a fánk fánk-ot, meg az Elek, merre keresselek?-et, valamint az Ezt nevezem! Egy bolond százat csinál című könyvet.Férjével, ikerlányaival Sárival és Dórival Budapesten él.
Leírás